Injured while risking his life to save an angry German shepard, Chicago Firefighter Jack Moniker retires and moves to a small carribean island named St. Nicholas. There, he is befriended by the owner of a run-down resort, Ernest Reed. Greedy developers are schemeing to wrest Reed's coveted beach front property from him for non-payment of taxes. Jack comes to Ernest's rescue, and together they renovate and reopen the resort catering to affluent Americans. The film follows the zany exploits of the proprietors, guests and various colorful island denizans, as they break in the new "Club Paradise".
A group of Chicago cops are involved in a raid from which $3,000,000 disappears. The local mob go after them and the body count starts to rise. The new Chief of Police makes it clear to the last remaining officer that he will look the other way if he takes the law into his own hands. When the policeman finds he can't follow through on this someone else does and he finds himself and his girl are being hunted by more or less everyone for their own reasons. Written by Jeremy Perkins <jwp@aber.ac.uk>
先来看看这个片的片名——“The 41 Year Old Virgin Who Knocked Up Sarah Marshall and Felt Superbad About It”(这个让莎拉·马歇尔怀孕、并且感觉“超级坏”的41岁老处男,这么翻译起来真拗口啊),神奇的不是哪位阿帕图的粉丝把这三个片(《40岁老处男》、《超级坏》、《忘掉莎拉·马歇尔》)揉在一块,神奇的是这么个山寨片还做得有模有样,并且还能发行DVD!(亚马逊上面已经有卖的了)总之,比起原片,山寨版更雷更猥琐,大家看看图个乐。
Feimster humorously recounts her marital experiences, personal growth, and the comedic aspects of daily life, offering a relatable and entertaining perspective.
一个放错地方的行李箱让一位被解雇的科技营销人员和一位名誉扫地的新闻记者走到了一起,他们必须抛弃冷酷的心,回到以前的生活,找到他们从未知道的爱情。
The plot involves a woman who sets out a well-intentioned plan of bringing together her dysfunctional family in the wake of the family’s matriarch, her mother-in-law. She deceives her husband and others in to believe their mother left rules for the family to follow in the lead up to Christmas. Wanting to believe their mother left some guidance to help heal the wounds of her absence, the family comes together and follows the rules to the letter.
单身母亲兼新手警察雷吉娜·史密斯 (Regina Smith) 与搭档艾迪 (Eddie) 联手调查一系列针对女性性工作者的谋杀案。他们发现了“眼球杀手”的第一位受害者。
Wannabe actor Zachary Horwitz was desperate to make it big as a movie star. The only thing stopping him was talent. Bad Actor: A Hollywood Ponzi Scheme is a juicy true story about deception, denial, and the seductive promise of fame and fortune.
那是一个遥远而又让人永世难忘的时代,一位圣者将他的名字、他的精神永远镌刻在历史的丰碑之上。备受世人爱戴的上帝之子耶稣(詹姆斯·帕特里克·卡维泽 James Patrick Caviezel 饰)为生活在穷苦和磨难中的人们带去了希望和喜悦,与此同时他的存在也触犯了教廷和统 治者的利益。他拒绝着魔鬼的引诱,而门徒犹大(卢卡·莱奥内罗 Luca Lionello 饰)则抵抗不出金钱的魅力,他为此出卖了耶稣,其丑态永久留在了“最后的晚餐”之上。在此之后,耶稣被捕,当局者为他戴上荆棘做的王冠,命他背上沉重的十字架,更用带着铁刺的鞭子抽打圣人的肌肤。耶稣痛苦呻吟着,决绝地忍受当下的一切。“仁慈之父,他们什么都不知道。” 作为圣人,作为救世主,这是一条必须淌血走过的试炼之路……
周一晚上,一部尖锐批评以色列总理内塔尼亚胡(Benjamin Netanyahu)的纪录片在多伦多一所爆满的房子前首映,这是TIFF历史上最具爆炸性的纪录片之一,尽管内塔尼亚胡做了最后的努力加以阻止。 由亚历克斯·吉布尼(Alex Gibney)制作、亚历克西斯·布鲁姆(Alexis Bloom)执导的《比比档案》(Bibi Files)包含了内塔尼亚胡因腐败指控接受以色列警方审讯的从未公开的视频,这一调查导致内塔尼亚胡在2019年被起诉。在去年年底泄露给吉布尼的一段视频中,可以看到内塔尼亚胡与审讯人员发生争执,否认他不当接受了包括好莱坞制片人阿农·米尔坎和拉斯维加斯赌场大亨谢尔登·阿德尔森在内的富有支持者的昂贵礼物。警方讯问米尔坎、阿德尔森以及内塔尼亚胡的妻子萨拉和长子亚伊尔的视频也被泄露给吉布尼,并在纪录片中占据重要位置。 周一早些时候,耶路撒冷地方法院驳回了内塔尼亚胡将该片从TIFF放映名单上撤下的企图。总理在诉讼中称,在影片中出演的调查记者、纪录片制片人之一拉维夫·德鲁克(Raviv Drucker)泄露视频违反了以色列法律。但没有证据表明德鲁克是泄密的幕后主使,在首映后,吉布尼明确表示,他不会确定是谁给了他这些材料。在这一点上,他只会说,“一个线人来找我说,‘我有一些录像带’——你在这里看到的审讯视频——‘我想你会对它们感兴趣,也许你可以把它们拍成电影。’”这是在2023年末。我找到了。我看着他们,印象非常深刻。”他说,后来他找了布鲁姆来导演这部电影,布鲁姆曾与他合作过之前的项目。 在纪录片中看到的视频中,紧张的内塔尼亚胡僵硬地坐在桌子后面,面对着至少三名审讯者。当被问及他是否强迫朋友们用高级香槟和顶级雪茄(每盒1000美元)奖励他,以及他是否知道他的妻子收到了米尔坎送的价值4.2万美元的宝石手镯作为礼物时,他经常回答:“我不记得了”。(在影片后期,内塔尼亚胡的朋友谈到他对人名和细节的惊人记忆,含蓄地质疑他在审讯过程中的诚实程度)。 为了这部电影,布鲁姆采访了记者德鲁克,以及其他反对内塔尼亚胡右翼政治的以色列知名人士,还有总理的前家庭工作人员,甚至还有一位老朋友变成的批评者,他说内塔尼亚胡“左倾右倾”。这些观察人士不仅指责内塔尼亚胡严重腐败,还声称他对以色列司法进行了一项极具争议的改革,以逃避司法审判。这部电影表明,针对拟议的司法改革的大规模公众抗议分散了以色列的防御姿态,使该国容易受到哈马斯10月7日野蛮偷袭的攻击。 影片中的几位观察人士声称,内塔尼亚胡对哈马斯采取了“全面胜利”的政策,部分原因是为了安抚他的内阁中极右翼成员,他需要他们的支持才能保持执政联盟的团结。最令人震惊的是,这部纪录片显示,内塔尼亚胡玩忽地抛弃了仍被哈马斯扣押的人质,优先考虑继续袭击,而不是可能导致人质获释的停火谈判。“一场永远的战争符合他的利益,”一位评论家在影片中说——意思是,以色列处于战争状态的时间越长,内塔尼亚胡面临起诉的可能性就越小。另一位观察家评论道:“他想要不稳定。在某种程度上,他需要它。” 如果这幅画像还不够负面的话,布鲁姆告诉TIFF的观众,她从内塔尼亚胡的许多内部人士那里听到了私下谴责他的声音。 “我和内塔尼亚胡非常亲近的人谈过,包括他的前幕僚长,以色列情报机构的前负责人,所有这些身居高位的肌肉发达的人,他们私下和我谈了好几个小时,好几个小时,很多次……他们会说,‘他做的事太可怕了。他太不诚实了,’”布鲁姆回忆道。他说:“他们对内塔尼亚胡的不诚实有着强烈的感觉,以至于他们和我在耶路撒冷的大卫王酒店坐在一起,谈了三个小时,然后什么也没在公开场合说。我认为这是对责任的一种(贬损)。”导演的最后一句话赢得了观众的热烈掌声。 当影片的字幕滚动时,部分观众起立鼓掌(可能占观众总数的三分之一到二分之一)。许多观众似乎对影片对内塔尼亚胡的批评表示同情;一个人打断了问答环节,说:“拿着这部电影,把它空投到以色列上空。因为,否则,我担心人们无法在那里看到它。” 但其他人似乎对吉布尼在谈到内塔尼亚胡时说的话持不同意见。吉布尼说,“我从来没有在这个人身上看到过如此严重的道德腐败。”听了这话,听众中的一个人喊道:“顺便说一下,他还没有被判有罪。”内塔尼亚胡应该在明年接受腐败指控的审判,尽管影片指出,他的法律团队正试图推迟审判,因为总理正在打仗。“他还没有被判有罪,”那人重复道,“所以请准确无误地说。他还没有被判有罪。” 吉布尼绝不是一个畏畏缩缩的人,他反驳道:“我相信我说的是‘道德败坏’。’”TIFF首席纪录片制作人汤姆·鲍尔斯(Thom Powers)主持了问答环节,然后插嘴说:“如果我能要求影院保持秩序就好了。” 《比比档案》(标题指的是内塔尼亚胡的昵称“比比”)正在寻求发行。从技术上讲,它是一部正在进行中的作品,但在介绍这部电影时,鲍尔斯说,除了色彩校正和其他相对美观的后期制作之外,它已经完成了。布鲁姆一直在制作这部电影,直到最后一刻,他还加入了内塔尼亚胡最近在美国国会联席会议上讲话的摘录。她说,既然电影已经举行了全球首映,她将考虑可能的修改。 吉布尼说:“我想说的是,在巨大的压力和极高的速度下,亚历克西斯和他的团队非常迅速地完成了这部电影。”“有那么一刻,你想看这部电影,然后说,‘这能不能有点不同?会有一点不同吗?’但是这部电影是否会改变,或者如何改变,完全取决于亚历克西斯。” 吉布尼说,他希望《比比档案》在TIFF首映,这样潜在的买家就能在节日氛围中看到它。他表示,希望能在短期内将其捡起并及时释放。
丽姿(杰奎琳·比塞特 Jacqueline Bisset 饰)和梅丽(坎迪斯·伯根 Candice Bergen 饰)是一对挚友,自1959年毕业后,她们分别踏上了各自的人生之路,各自经历了职业生涯的起伏。丽姿热爱写作,她连续发表了多部备受公众认可的作品,因而在文坛上迅速崭露头角,享有盛誉。而梅丽则在嫁给曾与丽姿有过恋情的同学道格后,也开始涉足写作领域。身居加州马里布的她有机会与好莱坞明星们交往,用她细腻的笔触记录了与这些明星交往的点滴。 当丽姿的文学创作进入低谷,由于宣传过激的政治思想而被列入黑名单时,梅丽抓住机会,开始在文坛崭露头角,她的处女作备受好评。从此以后,这两位老友开始了人生之路上的竞争与坎坷。她们在事业上的竞争和生活中的曲折经历,构成了一个充满起伏和变化的故事。
《Six Triple Eight》讲述了一个鼓舞人心且不可思议的真实故事,主角为第一支也是唯一一支在二战期间驻扎海外的勇敢的有色人种女子军团。面对种族歧视和性别歧视、陌生的土地和饱受战争蹂躏的国家,她们坚持不懈,在短短三个月内分拣了超过1700万封邮件,让美国士兵与故乡的家人和亲人重新建立了联系。让这些女性每天坚持下去的座右铭是她们自己创造的:“没邮件,士气低。”第6888中央邮政目录营的女性们不仅仅是为邮件的投递提供便利,她们也在传递希望。 第6888中央邮政目录营的故事一直被排除在历史书籍之外,被整个国家所忽视 — 直到现在。2022年3月14日,乔·拜登总统签署了法案,授予这些女性国会的最高荣誉 — 国会金质奖章。
露西与她不正常的家庭有着复杂的关系,但当她的母亲在平安夜失踪时,无论她是否知道,她都必须让家人重新团聚。
On the morning of September 11, 2001, Paul McCartney was in New York City on an airport runway waiting to fly to Britain. As he absorbed the news of the unfolding tragedy, he wondered, “What can I do?” The answer, of course, lay in music. McCartney reached out to master documentarian and long-time friend Albert Maysles, inviting Maysles to document his personal experiences on 16mm black and white film, a format seldom used in the digital age but of proven endurance and artistic quality. Over several weeks in October 2001, Maysles’ camera followed McCartney as he prepared for The Concert for New York City, a benefit he helped organize to uplift New York City during this period of uncertainty and vulnerability. The footage went unseen for years, requiring the passage of time to be put in perspective. Now, ten years later, Maysles, his directing partner Bradley Kaplan and editor Ian Markiewicz have emerged with an intimate work that explores the role of art and artists in a time of crisis.