美国童子军就性侵索赔达成了27亿美元的协议,这是历史上最大的此类和解协议。The Boy Scouts Of America reached a $2.7 billion agreement over sex abuse claims, the largest such settlement in history.
瓦尔特·梅尔卡多是一位雌雄莫辨的著名占星家。几十年来,他的奢侈作风和积极的态度使 1.2 亿拉美裔观众为之着迷。后来,他从大众的视线之中消失了。《Mucho Mucho Amor》由获奖的纪录片导演克里斯蒂娜·科斯坦蒂尼(《科学展览会》)和卡里姆·塔布舍(《最后的圣地》)共同执导,并由亚历克斯·富梅罗(《蒂姆·罗宾逊短剧:还不快走》)担任制片人。
接吻地面(简称)是一部纪录片,探索了第一个可行的,低成本的方式来扭转气候变化通过(鼓卷)。。。土壤。如果处理得当,土壤(亦称“泥土”)有可能将人类排放到大气中的大部分二氧化碳封存起来。只有一个问题:我们现代的、工业化的、以单作物为基础的农业正在杀死土壤中的微生物,而这些微生物是进行碳封存的(“生物测定”)。但还有希望。一个由科学家、农民、牧场主、活动家和政府机构组成的激进组织正联合起来,在全球范围内开展一场新型农业运动,称之为“再生农业”,这种农业可以增加土壤寿命、储存水和封存二氧化碳。这些人来自不同的背景,但他们有一个共同的承诺——在太迟之前治愈世界的土壤。亲吻地面是一个强大的解决人类最大挑战之一的故事。
2019年是经典科幻片《异形》上映40周年纪念。亚历山大·欧·菲利普倾心力作解密异形的源起。从最原始的构思和草图,以及丹·欧班农原初的29页剧本说起,探索佐杜洛夫斯基、寄生学、希腊与埃及神话、地下漫画的诸多影响。影片有着丰富的内容、深刻的探讨,是一场科幻电影迷不可错过的盛宴。
2040 is an innovative feature documentary that looks to the future, but is vitally important NOW. Award-winning director Damon Gameau embarks on journey to explore what the future would look like by the year 2040 if we simply embraced the best solutions already available to us to improve our planet and shifted them into the mainstream. Structured as a visual letter to his 4-year-old daughter, Damon blends traditional documentary footage with dramatized sequences and high-end visual effects to create a vision board for his daughter and the planet.
我们发推文、点赞、分享 — 但日益依赖社交媒体会带来什么后果?随着数字平台日益成为人们保持联系的重要方式,硅谷内部人士通过暴露屏幕另一侧的隐藏内容,揭示了社交媒体如何重新改写文明。
An epic journey revealing the real Mars, as you've never seen it before. Using data from orbiters and rovers to build accurate views of the red planet and uncover its secrets. On a single circuit of Mars from dawn to dusk, encounter monster volcanos, ancient lakes, alien ice-worlds and spacecraft crash sites. Explore humanity's Martian obsession, join the relentless search for life there, and hunt for a human home on the red planet's surface.
Sir David Attenborough is to present and narrate a new landmark film, Climate Change: The Facts for BBC One. The documentary will provide an urgent look at the science of climate change and the potential solutions to this global threat, combining footage that reveals the already devastating impact of climate change on our planet with interviews from some of the world’s leading climate scientists. After one of the hottest years on record, climatologists and meteorologists explain the effects of climate change on both the human population and the natural world. Scientists, including Dr James Hansen, Dr Michael Mann and Professor Catherine Mitchell will forensically unpack the science behind the extreme weather conditions of recent years, which have seen unprecedented storms and catastrophic wildfires; as well as detailing how the accelerating rate at which the world’s ice is melting is causing sea level rises, and how deforestation is exacerbating the problem of global warming by adding to CO2 in the atmosphere. The film will deliver an unflinching exploration of what dangerous levels of climate change could mean for human populations, what is likely to happen if global warming exceeds 1.5 degrees and if major reductions in CO2 emissions are not made in the next decade. The documentary looks too at potential solutions, exploring the innovations, technology and actions the world's governments and industries are taking to prevent further warming and showcasing individuals who are creating change at grassroots levels. In the film, Sir David Attenborough says: "In the 20 years since I first started talking about the impact of climate change on our world, conditions have changed far faster than I ever imagined. It may sound frightening but the scientific evidence is that if we have not taken dramatic action within the next decade we could face irreversible damage to the natural world and the collapse of our societies. We're running out of time but there's still hope… I believe that if we better understand the threat we face, the more likely it is that we can avoid such a catastrophic future.”
《揭开面纱:好莱坞的跨性别人生》以前所未有、令人大开眼界的方式探讨了电影和电视剧中对跨性别者的描绘,揭示了好莱坞如何同时反映和制造我们对性别最深层的焦虑。 包括拉弗恩·考克斯、莉莉·沃卓斯基、恩斯·福特、MJ·罗德里格斯、杰米·克莱顿和查兹·波诺在内的跨性别思想家和创意人士,分享了他们对一些好莱坞经典片段的反应和抗拒。 通过《弗州迷魅》(1914)、《热天午后》《哭泣的游戏》和《男孩别哭》等电影,以及《杰斐逊一家》《拉字至上》和《姿态》等节目,他们追溯了一段既无人道又不断发展、复杂、时而幽默的历史,从中可以一窥屏幕上的跨性别形象、社会看法和真实跨性别生活之间的相互影响。导演萨姆·费德尔以崭新的视角重塑了熟悉的场景和标志性人物,让观众面对未经检验的假设,并展示了曾经引起美国人遐想的事物如今如何引发新的感受。在我们如何看待和理解跨性别者方面,《揭开面纱:好莱坞的跨性别人生》引发了一场惊人的革命。
这部电影讲述了一位29岁的日本记者伊藤诗织的动人故事,她声称自己是在2015年的一次工作晚餐会上被时任东京广播公司华盛顿分社的社长、日本首相安倍晋三的传记作者山口敬之强奸。但山口先生强烈否认了这一说法。 尽管向警方报案,但警方要求伊藤用真人大小的娃娃重新模拟所谓的强奸案,该案件经过一年的调查后被撤销。当伊藤采取前所未有的决定公开她的指控并揭露她的身份时,她遭到了公开的羞辱和仇恨邮件。 这部影片在上映后的一年内,以独特的方式记录了伊藤。虽然全球MeToo运动激励全世界的女性大肆宣传他们对性侵犯的指控,但在日本的回应却很平静。伊藤没有被吓倒,她访问了认为她失败的机构,并见了其他害怕不敢说话的女性。这部电影将伊藤的故事与日本更广泛的社会背景交织在一起,直到2017年,强奸的最低刑期短于盗窃。
Acclaimed filmmaker Leanne Pooley directs this insightful documentary examining the future of artificial intelligence and the impact it will have on our world. As computers continue to evolve at an ever-greater speed, soon they will have the capacity to design and program themselves. Without the help of humans, the next generation of computers will create new and smarter A.I. at an exponential pace. What will these technological developments mean for the future of mankind? Written by GFC Films
里夫游历美丽热情、毒品泛滥、50年战火不止的哥伦比亚。游览热带海滨别墅,与民兵首领会谈,见证当地种植业者的抗议。
In the age of social media, this eye-opening documentary examines the rising phenomenon of “fake news” in the U.S. and the impact that disinformation, conspiracy theories and false news stories have on the average citizen. The film focuses on several high-profile made-up news stories in recent years with real world consequences, including the infamous “Pizzagate” case, the disinformation campaigns that influenced the 2016 presidential election, the Jade Helm conspiracy, and others. Drawing from exclusive verite access and interviews with a variety of experts, as well as purveyors and targets of misinformation, the documentary sheds light on how post-truth culture has become an increasingly dangerous part of the global information environment.
"They never fail." The Glock pistol has been fetishised in films and the arts, and is a regular topseller in the international arms market. For the first time, the filmmaking duo Fritz Ofner and Eva Hausberger tell the story of the rise of the Glock: An Austrian design that became the most sought-after service and murder weapon worldwide. Tracing the web of power, money, violence and politics, the film masterfully portrays the dark sides of globalisation and not least an Austrian tale of willful ignorance.
马迪·费什进军网球界的故事记载了他青少年时期在著名的萨德尔布鲁克学院的训练过程,以及他与安迪·罗迪克之间的兄弟情谊和持续竞争,并介绍了他永远无法企及的前辈们:80 年代和 90 年代的美国网球偶像约翰·麦肯罗、皮特·桑普拉斯和安德烈·阿加西。2010 年,费什以人生中最好的状态在 ATP 巡回赛中脱颖而出,成为一股不容小觑的力量,并在 2011 年世界巡回赛总决赛中登顶,成为美国头号种子选手。不久之后,他的焦虑开始增长。在 2012 年美国网球公开赛四分之一决赛对阵罗杰·费德勒时,他试图克服心理压力。但是逐渐蔓延的恐惧和痛苦感一天天恶化,一切都戛然而止。费什退出了比赛,后来被诊断出患有严重的焦虑症。作为排名第一的美国男子网球运动员,他退出网球界的消息令人震惊不已,在接下来的几年里,他基本上消失于公众的视线中,在家一待就是几个月。在寻求专业帮助后,他克服了自己的创伤,并将自己所作的斗争公之于众,以帮助消除焦虑,并为其他运动员在处理自己的心理健康问题时提供一个效仿的榜样。费什后来成为了美国戴维斯杯队教练,并将他的焦虑描述为:“每天都在战斗,但我每天都在赢。”
如果一个有黑手党背景、专做垃圾生意的大亨买了一支小联盟曲棍球队,并让他 17 岁的儿子负责,会发生什么?咆哮、斗殴、瘀伤、发狂······他们一度走红,却最终被美国联邦调查局重创。2004 年,吉米·加兰特在康涅狄格州丹伯里市创建了 UHL 冰球队“Trashers”,并让他痴迷于《野鸭变凤凰》的年少儿子 A.J. 担任总经理。(如果你觉得托尼和 A.J 听起来很耳熟,那是因为《黑道家族》就是以加兰特和他的家人为原型。)A.J. 想要创造一个将职业摔跤和《野鸭变凤凰》进行完美融合的组合 — “一个我最喜欢的英雄和恶棍的组合。”结果,这支不合群的球队凭借粗暴的赛场表现和破纪录的罚球时间,吸引了大批忠实的球迷(包括一些名人),ESPN 也对其进行了报道。但后来,美国联邦调查局对 Trashers 和吉米·加兰特亮出了红牌。